杨绛先生生前最后一篇文章,及ldquo

白癜风有遗传性吗 http://pf.39.net/bdfyy/bdfyc/

上图为杨绛先生写在《名利场》最后一页上的手迹:

年8月十二日

医院回家,乐哉乐哉!

休息三天,忙着译完此集。

不管好不好,总算完工了!

Hurry!!!

这是杨绛先生生前写的最后一篇文章,本刊获授权独家发布。明日将正式发表在《文汇报笔会》

这篇文章,是杨绛先生为妹妹杨必翻译的萨克雷《名利场》做点烦后写的序言。她将这部译作称为“师生姊妹之作”。

师,指钱锺书;生、妹,均指杨必;姊,为杨绛。

杨必是杨绛先生的第八个妹妹,年早逝,仅46岁,一生未婚,被称为“令人扼腕的英才”。她生前翻译的的《名利场》于年由人民文学出版社出版,已经成为公认的佳译。当时书的选定和书名的翻译都是钱锺书先生定的,而书前的长篇序言,对萨克雷作品的分析,由当时从事外国文学研究的杨绛先生撰写。

杨绛先生心疼这个早逝的八妹,曾于年写过《记杨必》。晚年又念及当时杨必身体不好,翻译完后已身心交瘁,没有精力做更多的润泽修改,她便开始了为这部作品做点烦的工作。

杨先生说,在年春,她决意将《名利场》再校对一遍。在《杨绛全集》“杨绛生平与创作大事记”中,亦有准确记载:“年8月8日请薛鸿时同志借一本VanityFair,他买了一本送来。从今日起每天改改杨必《名利场》译本。”

此后,一直到年8月,一年时间里,一百多岁的杨先生完成了这部作品的点烦,修改上千处。期间她曾生病住院,出院后心上“嘀咕着还有什么要紧事没做完”,休养几日后,才想起是这事!当今天我们读到杨先生在《名利场》最后一页上的批注:“医院回家,乐哉乐哉!休息三天,忙着译完此集,不管好不好,总算完工了!Hurry!!!”时,真是说不出的感动啊!

杨先生是笔会尊贵的作者,在她生命的晚年,十年时间里,陆续在笔会发表了十余篇文章,加上接受笔会主编周毅访谈,于百岁生辰做的“百岁答问”,她已经和笔会,和笔会的读者建立了深厚的友谊。今天,笔会又有幸刊出她的最后一篇文章,为这段友谊画上美好的“圆”。

杨绛先生于5月25日去世。在5月27日起灵那一天,笔会曾                        

将刊于明日《文汇报·笔会》

………………………………………………



转载请注明地址:http://www.wawayuz.com/nwmj/532915.html
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了
  • 热点文章

    • 没有热点文章

    推荐文章

    • 没有推荐文章